電動(dòng)扭剪扳手在日常使用中要注意哪些
What should be paid attention to in daily use of electric torsion shear wrenches
為避免使用電動(dòng)扭剪扳手時(shí)發(fā)生火災(zāi)、觸電、人身傷害、機(jī)械傷害等事故,使用電動(dòng)剪切鉗時(shí)須嚴(yán)格遵守以下規(guī)定。
To avoid accidents such as fire, electric shock, personal injury, and mechanical injury when using electric shear wrenches, the following safety regulations must be strictly followed when using electric shear pliers.
1.電源電壓不得超過電動(dòng)扳手銘牌上額定電壓的10%。
1. The power supply voltage shall not exceed 10% of the rated voltage on the nameplate of the electric wrench.
2.扳手使用的電源插座須與扳手上的電源插頭匹配,輸入側(cè)的電源(電纜托架)須配備漏電保護(hù)器。
2. The power socket used for the wrench must match the power plug on the wrench, and the power supply (cable tray) on the input side must be equipped with a leakage protector.
3.電動(dòng)扭剪扳手的本體、電線和漏電保護(hù)器須完好無(wú)損。
3. The body, wires, and leakage protector of the electric torsion wrench must be intact and undamaged.
4.高空作業(yè)時(shí),扳手須系上繩。
When working at heights, the wrench must be fastened with a safety rope.
5.不允許在潮濕或雨天使用,或在儲(chǔ)存易燃易爆氣體的地方使用。
5. It is not allowed to use it in damp or rainy days, or in places where flammable and explosive gases are stored.
6.使用時(shí)應(yīng)正確選擇合適的套筒。
6. When using, the appropriate sleeve should be selected correctly.
7.按照要求穿戴工作服、帽和帶,以在操作過程中保持身體平衡。
7. Wear work clothes, safety helmets, and seat belts as required to maintain body balance during operation.
8.不要拉動(dòng)扳手上的鋼絲,也不要通過拉動(dòng)鋼絲來拉動(dòng)插頭。
8. Do not pull the wire on the wrench, and do not pull the plug by pulling the wire.
9.使用后,及時(shí)拔掉電源插頭。
9. After use, promptly unplug the power plug.
電動(dòng)扭剪扳手的正確操作方法:
The correct operation method for electric torsion wrench:
在調(diào)整剪切扳手或更換附件和備件之前,請(qǐng)切斷電源。拆卸或安裝內(nèi)外套筒時(shí),不要讓異物進(jìn)入工具。,從工具中安裝的彈簧上推出外套筒上的兩個(gè)螺釘,外套筒和內(nèi)套筒,按壓螺栓并拆下內(nèi)套筒。拆卸過程中小心不要使內(nèi)套筒掉落,也不要將內(nèi)套筒彈簧、推齒桿和推齒桿彈簧從工具上拆下。固定內(nèi)套筒,使螺栓朝上。然后將外套套放在內(nèi)套上,并按下螺栓固定內(nèi)套。將外套筒和內(nèi)套筒插入工具,并交替順時(shí)針和逆時(shí)針旋轉(zhuǎn)內(nèi)套筒,直到外套筒和工具之間沒有間隙。
Before adjusting the shear wrench or replacing accessories and spare parts, please cut off the power. When disassembling or installing the inner and outer sleeves, do not let foreign objects enter the tool. Firstly, push out the two screws on the outer sleeve, the outer sleeve, and the inner sleeve from the spring installed in the tool, press the bolts and remove the inner sleeve. Be careful not to let the inner sleeve fall off during the disassembly process, and do not remove the inner sleeve spring, push tooth rod, and push tooth rod spring from the tool. Secure the inner sleeve with the bolt facing upwards. Then place the outer sleeve on the inner sleeve and secure it with the bolts. Insert the outer sleeve and inner sleeve into the tool, and rotate the inner sleeve clockwise and counterclockwise alternately until there is no gap between the outer sleeve and the tool.
電動(dòng)扭剪扳手日常維護(hù)方法:
Daily maintenance methods for electric torque wrench:
1.維修前,切斷電動(dòng)扭剪扳手的電源。
1. Before maintenance, cut off the power supply of the electric torque wrench.
2.保持電動(dòng)扭剪扳手的本體清潔,并注意通風(fēng)口的平滑度。
2. Keep the body of the electric torsion wrench clean and pay attention to the smoothness of the ventilation opening.
3、定期檢查電源線、電源插頭、開關(guān)是否完好,刷握是否松動(dòng),碳刷是否磨損,磨損線是否斷裂。如果碳刷磨損嚴(yán)重,須更換。
3. Regularly check whether the power cord, power plug, and switch are intact, whether the brush holder is loose, whether the carbon brush is worn, and whether the worn wire is broken. If the carbon brush is severely worn, it needs to be replaced.
4.不要讓電線接觸熱源和油脂,以免電線被劃傷、割傷或損壞,從而導(dǎo)致不正常使用。
4. Do not let the wires come into contact with heat sources and grease to prevent them from being scratched, cut, or damaged, which may lead to abnormal use.
5.小心操作電動(dòng)扳手。不使用時(shí),將頭部放入鐵盒中,并及時(shí)返回倉(cāng)庫(kù)。
5. Handle the electric wrench carefully. When not in use, put the head into the iron box and return it to the warehouse in a timely manner.